Themes, Values, Festivities
Celebrations & Festivities In Our Work
A great deal of the inspiration of our work is the celebration of life in all its facets: family, friends, nature, play, activities, discoveries, joy. Many of these themes can be seen in the list of themes in our work.
Here we mention specifically books, stories, plays, poems and songs that are devoted to specific days or moments of the year.
Hispanic Heritage Month
Most of our work could be considered a celebration of Hispanic Heritage: family, friendship, solidarity. These themes can be seen listed in the document Themes and Values in Our Work.
Some books, poems and songs are specifically dedicated to provide information on our heritage, to celebrate the power of languages, to invite reflection upon the significance of being bicultural and bilingual. Some are:
Books on Latin American cultural richness
- Ecos del pasado
- En alas del cóndor + On the Condor’s Wings
- Imágenes del pasado
- Ojos del jaguar + Eyes of the Jaguar
- Vuelo del quetzal + The Quetzal’s Journey
Poems and Songs about language and heritage
- “Aquí vivimos” ¡Qué rica la ronda! Música amiga 1 Book and CD
- “Bilingüe”. In Todo es canción. Antología poética. Page 136
- “Canción de todos los niños y niñas del mundo”. In Todo es canción. Antología poética. Page 77
- “Familia” Sigue la música. Música amiga 7 Book and CD
- “Hablar como tú” Caracolí Música amiga 6 Book and CD
- “Hagamos caminos” El camino de tu risa Música amiga 9 Book and CD
- “Inglés y español”. In Todo es canción. Antología poética. Page 137
- “No te olvides, no” El son del sol Música amiga 10 Book and CD
- “Nombres distintos”. In Todo es canción. Antología poética. Page 134
- “Mi historia” ¡Qué rica la ronda! Música amiga 1 Book and CD
Novels that discuss issues of heritage, language and culture
- Dancing Home + Nacer bailando
- Encaje de piedra
- Love, Amalia + Con cariño, Amalia
- My Name is María Isabel + Me llamo María Isabel
Every Day Of The Year
These two poetry anthologies offer a poem for each day of the year, related to the specific day or season:
Festivities
Birthdays
- I Love Saturdays y domingos + Me encantan los Saturdays and Domingos
- Happy Birthday, Little Red Riding Hood + ¡Feliz cumpleaño, Caperucita Roja
- Dear Peter Rabbit + Querido Pedrín
Cinco de mayo
- Celebrate Cinco de Mayo with the Mexican Hat Dance+ Celebra el Cinco de Mayo con un jarabe tapatío
- Let Me Help!/Quiero ayudar
- The Empty Piñata + La piñata vacía
- “Jarabe tapatío” Corre al coro Música amiga 4 Book and CD
Chinese or Lunar New Year
Christmas and the Three Wise Men
- Celebrate Christmas and Three Kings’ Day with Pablo and Carlitos + Celebra la Navidad y el Día de los Reyes Magos con Pablo y Carlitos
- Merry Navidad!
- El árbol de Navidad/The Christmas Tree
- Mamá Goose
- My Name is María Isabel / Me llamo María Isabel
- The Golden Cage + La jaula dorada
- Under the Royal Palms “Christmas for All” + Bajo las palmas reales “Navidades para todos”.
Día de los muertos / Day of the Death
Día de los Libros / Día de los Niños
- “El poema”. In Todo es canción. Antología poética. Page 138
Easter / Pascua Florida
Father’s Day / Día de los padres
- “Un beso de papá” El camino de tu risa Música amiga 9 Book and CD
Fourth of July / Cuatro de julio
Hannukah
- Celebrate Hannukah with Bubbe’s tales + Celebra Hannukah con Un cuento de Bubbe
- My Name is María Isabel / Me llamo María Isabel
Halloween /Día de los muertos
- Celebrate Halloween and the day of the Death with Cristina and her Blue Bonny + Celebra Halloween y el día de los muertos con Cristina y su conejito azul.
- Who Are Ghosts Afraid Of? + El susto de los fantasmas
Kwaansa
Mardy Gras
Martin Luther King Jr. Day
Mother’s Day / Día de las madres
- “Mamá” Con ton y son Música amiga 5 Book and CD
- “Día de las madres” El camino de tu risa Música amiga 9 Book and CD
Powwow
St. Patrick’s Day
Thanksgiving
- Celebrate Thanksgiving with Beto and Gaby + Celebra el Día de Acción de Gracias con Beto y Gaby
- “Turkey for Thanksgiving? “No, thanks.” + —¿Pavo para la Cena de Gracias? —No, gracias.
Valentine’s Day
- It Wasn’t Me! + No fui Yo
Wedding
Seasons / Estaciones Del Año
Spring /Primavera
- A Rose with Wings + Rosa alada
- A Surprise for Mother Rabbit + La sorpresa de Mamá Coneja
- The Empty Piñata + La piñata vacía
- “El hada Hadaluna” Corre al coro Música amiga 4 Book and CD
- “De colores” Caracolí Música amiga 6 Book and CD
- “Primavera” Caracolí Música amiga 6 Book and CD. Also with the title “Mañana de primavera” in Todo es canción. Antología poética. Page 111
- “Primavera” in Todo es canción. Antología poética. Page 108
Summer / Verano
- How the Rainbow Came to Be + Cómo nació el arco iris
- Después de la tormenta + After the Storm
- The Hammock in the Cow’s Backyard + La hamaca de la vaca
- “La lluvia” Do, Re, Mí, ¡Sí, sí! Música amiga 8 Book and CD
Fall / Otoño
- The Kite + El papalote
- Who Are Ghosts Afraid Of? + El susto de los fantasmas
- “Turkey for Thanksgiving? “No, thanks.” + —¿Pavo para la Cena de Gracias? —No, gracias.
Winter /Invierno
- The Golden Cage + La jaula dorada
- I Don’t Want to Melt + No quiero derretirme
- It Wasn’t Me! + No fui Yo
MONTHS and DAYS
Months of the Year
- “Uno de enero” ¡Qué rica la ronda! Música amiga 1 Book and CD
Days of the Week
- “Los días de la semana”. Do, Re, Mí, ¡Sí, sí! Música amiga 6 Book and CD
- ¡Qué rica la ronda! Música amiga 1 Book and CD
- Corre al coro Música amiga 4 Book and CD
- Con ton y son Música amiga 5 Book and CD
- Caracolí Música amiga 6 Book and CD
- Sigue la música. Música amiga 7 Book and CD
- Do, Re, Mí, ¡Sí, sí! Música amiga 8 Book and CD
- El camino de tu risa Música amiga 9 Book and CD
- El son del sol Música amiga 10 Book and CD