|
A
A Chance for Esperanza - La oportunidad de Esperanza
A Chorus of Cultures
A la sombra de un ala
A Magical Encounter: Latino Literature in the Classroom
A New Home for the Seven Little Kids - El nuevo hogar de los siete
cabritos
A New Job for Perez the Mouse - Ratoncito Pérez,
cartero
A Pesar Del Amor
A Rose With Wings - Rosa alada
A Surprise For Mother Rabbit - La sorpresa de Mamá
Coneja
Abecedario de los animales
Acto final
Actores y flores
Acuarela / Watercolors
After The Storm - Después de la tormenta
Allá donde florecen los framboyanes - Where The Flame Trees Bloom
Amigos / Friends / Zanmi
Andamos
Anton Pirulero - Laughing Crocodiles
Artist's Easel / Caballete
Así pasaron muchos años
Así soy - This Is Me
At the Beach / En la playa
Authors in the Classroom: A
Transformative Education Process
Ayudando a nuestros hijos
Azul y verde - Blue and Green
B
Bajo las palmas reales - Under the Royal Palms
Barquitos de papel
Barriletes
Bernice the Barnacle / Más poderoso que yo
Blue and Green - Azul y verde
Brush and Paint - Brocha y pincel
Brocha y pincel - Brush and Paint
C
Caballete / Artist’s Easel
Caballito blanco y otras poesías
Caminos / Paths
Canción de todos los niños del mundo
Cancion y alegria
Canta la letra
Canvas and Paper - Lienzo papel
Caracoli
Chuchurumbé / Flying Dragon
Cinco pollitos
Colección Cielo Abierto
Colores - Colors
Colors - Colores
Cómo nació el arco iris - How The Rainbow Came To
Be
Como una Flor
Comprehensive Language Arts
Con ton y son
Coral y espuma. Abecedario del mar
Corre al coro
Corremos
Cuéntame un cuento
Crayones - Crayons
Crayons - Crayones
Curtains Up! – Tablado de Doña Rosita
D
Daniel’s Mystery Egg
Daniel’s Pet
Dear Peter Rabbit - Querido Pedrín
Después de la tormenta - After The Storm
Días de circo
Días y días de poesía
Don Crispin / Roll ‘N’ Role
Dona Rosita - Curtains Up!
Do Re Mi ¡Si, Si!
Dreaming Fish / Pimpón
Dulce es la sal
E
Ecos del pasado
Effective English Acquisition for Academic Success
El árbol de Navidad / The Christmas Tree
Bilingual
El camino de tu risa
El canto del mosquito - The Song of the Teeny-Tiny
Mosquito
El camino de tu risa
El cuento del gato y otras poesías
El gallo que fue a la boda de su tío - The Rooster Who Went to His
Uncle’s Wedding
El manto de plumas y otros cuentos
El nuevo hogar de los siete cabritos - A New Home
for the Seven Little Kids
El pañuelo de seda
El papalote - The Kite
El reino de la geometría
El susto de los fantasmas - What Are Ghosts Afraid
Of?
El son del sol
El verde limón
El vuelo de los colibríes
En alas del condor / On the Condor’s
Wings
En el barrio / In the Barrio
En la playa / At the Beach
En
un lugar muy lejano
Encaje de piedra
Ensayo general
Erase que se era
Escenas y alegrías
Escribiendo desde el corazón / Writing from the Heart
Exploramos
Eyes of the Jaguar / Ojos del jaguar
Feliz cumpleaños, Caperucita Roja / Happy Birthday,
Little Red Riding Hood
F
Flying Dragon
Food for Fun
Friend Frog
Friends / Amigos / Zanmi
G
Gateways to the Sun / Puertas al Sol
Gato garabato - Rat-A-Tat Cat
Gathering the Sun
Gorrión, gorrión
H
Hagamos caminos [Partimos,Andamos,
Corremos, Volamos, Navegamos, Exploramos]
Half-chicken / Mediopollito
Bilingual
Happy Birthday, Little Red Riding Hood! - Feliz cumpleanos Caperucita
Roja
Home School Interaction with Cultural or Language Diverse Families
How Happy I Would Be / Me gustaría tener
How The Rainbow Came To Be - Cómo nació el arco iris
Huertos de coral
I
I Am - Yo
I Don't Want To Melt - ¡No quiero derretirme!
I Love Saturdays y domingos / Me encantan los Saturdays y domingos
Imágenes del pasado
In the Barrio / En el barrio
In the Cow's Backyard - La hamaca de la vaca
It Wasn't Me - No fui yo
J
Jordi’s Star
Just One Seed / Una semilla nada más
K
Kite, The – El papalote
L
La jaula dorada - The Golden Cage
La lagartija y el sol / The Lizard and the Sun
Bilingual
La hamaca de la vaca - In The Cow's Backyard
La moneda de oro - The Gold Coin
La oportunidad de Esperanza - A Chance for
Esperanza
Lápices - Pencils
La piñata vacía - The Empty Piñata
La rama azul
La sorpresa de Mamá Coneja - A Surprise For Mother
Rabbit
La tataranieta de Cucarachita Martina /
The Great Granddaughter of Cucarachita Martina
Laughing Crocodiles - Anton Pirulero
Letters / Letras
Lienzo papel - Canvas and Paper
M
Mamá Goose Bilingual
Mambrú / Singing Horse
Maravillas de la vida
Más poderoso que yo / Bernice the barnacle
Me encantan los Saturdays y domingos
Me gusta…
¡Me gusta jugar!
Me gustaría tener / How Happy I Would Be
Me llamo María Isabel - My Name is María Isabel
Mediopollito / Half-chicken
Bilingual
Meeting an Author
Mi mama siembra fresas / My Mother Plants Strawberries
Mis relatos - My Stories
Música Amiga
My Memories / Mis recuerdos
My Mother Plants Strawberries / Mi mama siembra fresas
My Name is María Isabel - Me llamo María Isabel
My Stories - Mis relatos
N
Navegamos
No fui yo - It Wasn't Me
¡No quiero derretirme! - I Don't Want To Melt
Nuevo día
O
Ojos
del jaguar / Eyes of the Jaguar
Olmo and the Blue Butterfly - Olmo y la mariposa azul
Olmo y la mariposa azul - Olmo and the Blue Butterfly
One, Two, Three, Who Can it Be? - Uno, dos, tres.
¡Dime quién es!
On the Condor Wings / En
alas del cóndor
P
Partimos
Pasos / Steps
Paths - Caminos
¿Pavo para la Cena de Gracias? ¡No, gracias! - "Turkey for Thanksgiving
Dinner?" "No, Thanks!"
Pencils
- Lápices
Pimpón / Dreaming Fish
Pin pin sarabín
¡Pío Peep! Bilingual
Poemas - Poems
Poems - Poemas
Polichinela / Top Hat
Pregones
Primer acto
Puertas al Sol /
Gateways to the Sun
Q
¡Que rica la ronda!
Querido Pedrín - Dear Peter Rabbit
¿Quién cuidará al cocodrilo?
¿Quién nacerá aquí? - Who's Hatching Here?
¿Quieres que te cuente?
R
Rat-A-Tat Cat – Teatro del Gato garabato
Ratoncito Pérez, cartero - A New Job for Perez the
Mouse
Rhymes - Rimas
Rimas - Rhymes
Ríos de Lava
Risas y aplausos
Roll 'N Role / Teatrín de Don Crispín
Rosa alada - A Rose With Wing
S
Sale el
oso
Saludos al público
Serafina’s Birthday
Sigue la música
Sigue la palabra
Singing Horse / Mambrú
Smiles / Sonrisas
Steps / Pasos
Strange Visitors - Una extraña visita
T
The Christmas Tree / El árbol de Navidad
Bilingual
The Empty Piñata - La piñata vacía
The Gold Coin - La moneda de oro
The Golden Cage - La jaula dorada
The Great-Granddaughter of Cucarachita
Martina / La tataranieta de Cucarachita Martina
The Kite - El papalote
The Lizard and the Sun / La lagartija y el sol
Bilingual
The Malachite Palace
The Picnic
The Quetzal’s Journey / Vuelo del quetzal
The Rooster Who Went to His Uncle’s Wedding - El gallo que fue a la boda
de su tío
The Song of the Teeny-Tiny Mosquito - El canto del mosquito
The Three Golden Oranges
The Unicorn of the West - El unicornio del oeste
This Is Me - Así Soy
Top Hat / Escenario de Polichinelat
Transformative Family Literacy : Engaging in Meaningful Dialogue with
Spanish-Speaking Parents
Tres princesas
"Turkey for Thanksgiving Dinner?" "No, Thanks!" - ¿Pavo
para la Cena de Gracias? ¡No, gracias!
U
Una extraña visita - Strange Visitors
Una semilla de luz
Una semilla nada más / Just One Seed
Una vez en el medio del mar…
Under the Royal Palms - Bajo las palmas reales
Uno, dos, tres.
¡Dime quién es! - One, Two, Three, Who Can it Be?
V
Voces - Voices
Voices - Voces
Volamos
Vuelo del quetzal / The Quetzal’s Journey
W
Watercolorr / Acuarelas
What Are Ghosts Afraid Of? - El susto de los fantasmas
Where The Flame Trees Bloom - Allá donde florecen los framboyanes
Who's Hatching Here? - ¿Quién nacerá aquí?
With Love, Little Red Hen
Words / Palabras
Writing from the Heart / Escribiendo desde el corazón
Y
Y colorín colorado
Y fueron felices
Yo - I Am
Yours truly, Goldilocks
Z
Zanmi / Amigos / Friends
Book collections are
in Italics
Languages :
Most of my
books are published in separate editions in English and in Spanish, expressed by having the title in two languages, with a dash (-) between them.
When the book has been published only in one language, the title will
appear only in that language. If the edition is bilingual the two titles
will appear with a slash (/) between them. If you have comments on any of them,
please email me at
af@almaflorada.com
All books and
materials available at : www.delsolbooks.com
and 1-888-335-7651. |